07-08-12 - Ciganos brasileiros vão ler a Bíblia em sua própria língua
Pela primeira vez, os ciganos brasileiros vão ler a Bíblia nasua própria língua. Uma parceria entre a Missão Amigos dos Ciganos, a Missão Além e ministérios de tradução vai possibilitar a tradução do Novo Testamento para a língua cigana calon, uma das principais existentes no país. É um feito significativo e inédito. Alguns grupos ciganos proíbem o ensino da língua. O único material conhecido e publicado na língua calon é “El Evangelio de San Lucas en Caló”, realização do missionário George Borrow em 1836. Esse material foi feito no dialeto calon da Espanha, bastante diferente do calon brasileiro.
A tradução do Evangelho de Lucas já está em curso e deve ser concluída em dois anos. O projeto também quer desenvolver materiais de oralidade para os ciganos que não sabem ler: CDs, DVDs e gravações da tradução.